Южный федеральный округ

Южный федеральный округ, состоящий из 13 субъектов Федерации, обладает рядом ярких отличительных черт. Он расположен между Черным, Азовским и Каспийским морями.

Центральный федеральный округ

Центральный федеральный округ, включающий 18 субъектов федерации, играет исключительно важную роль в жизни нашей страны.

Уральский федеральный округ

Уральский федеральный округ состоит из шести субъектов Федерации. Индустриальный комплекс УФО остается одним из самых мощных в стране.

Ливия – страна чудес

Для нас, к счастью, все обошлось и мы успешно припарковались у положенной гостиницы, под оплату которой нам дали визы. При изготовлении фигурировало слово "резервирование", но на практике это оказалось 100% предоплатой турфирме, и уже она сказав несколько магических слов на ресепшене селит в гостинице, которая до этого не подозревала о вашем существовании.

Поселили нас в два двухместных номера. Все очень похоже на интуристовскую гостиницу времен советского союза.

Без современных изысков. Цена номера 35/45 US$ сингл/дабл. Вода горячая, все убрано. Конечно, не все работает. Дверь изнутри без инженерной мысли не открыть, бачок водой не наполняется, если пальцем на шланг не надавить, но это дело житейское. Убранство номера весьма скромное, но убрано чисто, функционально все на месте. В одном номере туалетная бумага, в другом мыло, но мы не важные, к соседям сходить можем. Кровать, телевизор, канал, правда, один, государственный. Рекламы нет, огромные политические новости, в основном про войну в Палестине. Подача информации идет с позиции, что Ливия центр мира, пример для подражания. М. Каддафи на экране присутствует весьма умеренно. В остальное время по экрану ездит трактор и вышка качает нефть. "Сельский час" - совсем как у нас. Бабка показывает, как сажать пальму. Дикторы одеты в европейскую одежду, девицы - в весьма открытую для мусульманской страны, вот только не смотрят глазами в экран и отчаянно перебирают руками, поправляют прическу. Чувствуется, психологи еще не добрались до этой страны, и даже до телевидения. Все это весьма знакомо нам по телевидению семидесятых годов.

На входе - строгий швейцар. Как я понял, местным здесь делать нечего.

Наш сопровождающий исчез, пообещав, что через полчаса объявится шеф его фирмы Али Саид, за пакетиком с деньгами. Зная про арабскую необязательность и полное отсутствие пунктуальности, через час мы начали звонить в офис. Как выяснилось, ехать к нам никто не собирается. Решив, что это уже не наша проблема, и скорее им нужен пакетик с деньгами, а не они нам, пошли гулять по городу.

Гостиница находится по соседству с другими на пологом мысу рядом с морем. Это обособленный район, выделенный для иностранцев и бизнесцентров. Местного населения здесь не водится. Центральный старый район, ограниченный крепостной стеной, называется Медина, что в переводе с арабского означает город. От гостиницы до него всего 20 минут пешком вдоль набережной.

Солнце уже садилось в море. Высоченные здания подсвечены красными лучами заката. Ласковое и теплое море плещется под ногами. Мы здесь совсем расслабились. Утренние страхи прошли. Здесь вполне уютно.

Народ совсем не агрессивен и, я бы сказал, не типичен для востока. Люди здесь с чувством собственного достоинства, т.е. нагло приставать не будут. Дети требовать бакшиш тоже не будут, но здороваться здесь любят. Нет, это не знакомые всем по диким странам толпы голых детей с криками Хеллохауаю! Здесь все основательней. Каждый знающий иностранный язык, не применит улыбнуться и поздороваться. Чувствуется, что он искренне старается сделать так, чтобы иностранцу было не одиноко в чужой стране. Good evening! Buenos Dies amigo! Bonjour!. Удивительно откуда они столько языков знают. Путеводители утверждают, что Ливия совершенно дикая мусульманская страна, где кроме арабского тебя ничто не спасет. Но вот - бедный район, араб торгует соком, говорит по-французски. Дети из трущоб знают английский, притом, чувствуется, что они с большим уважением относятся к иностранным языкам и иностранцам в целом. Комплексом полноценности они не страдают. Может это потому, что практически все товары импортные, в основном из Египта, а в нефтяной промышленности и стройках работают иностранцы.

На многочисленные приветствия приходится отвечать. Нельзя пройти мимо и фыркнуть, когда к тебе обращаются со всей душой.

Когда мы вошли за крепостную стену, то были просто потрясены разрухой. Треть домов в руинах, грязь страшная. Помойку здесь принято кидать под ноги, а вывозить мусор совсем не принято. Кто же их бомбил. Вроде со второй мировой, здесь никто не воевал. Разве, что пока мы катались, американцы с терроризмом решили побороться, но это маловероятно. Похоже разруха и грязь это часть особого, пути развития местной цивилизации. Идти стало просто страшно. Кажется, вот-вот и выйдет дикий пещерный бандит, и мало не покажется, но вместо него выбегают прилично одетые дети. Негритянки, закутанные в цветные покрывала, несут тазы на голове, но это скорее экзотика. Большинство молодежи одето совсем по-европейски. Девушки с распущенными волосами, футболках, джинсах. Среднее поколение женщин большей частью замотано, но не так, чтобы совсем. Все тихо и мирно. Кстати в отличие многих других мусульманских стран женщина за рулем здесь обычное явление. Даже Каддафи в программном труде записал, что женщина должна иметь средство передвижения.

Перейти на страницу: 1 2 3 4 5 6 7 8

Еще статьи

Северо-Западный федеральный округ
Северо-Западный федеральный округ — лидер отечественного морского судостроения. Здесь производятся все типы морских судов для отечественного торгового и Военно-морского флота. Велика и экспо ...

Социально-экономическое развитие Оренбургской области и Республики Башкортостан
Развитие и становление рыночных отношений и проведение радикальных экономических реформ привели к возрастанию роли регионов в экономике страны. Каждый регион характеризуется присущими ему пр ...

Социальные проблемы в Нижегородской области
Сегодня в обществе и во власти растет интерес к осмыслению противоречий и тенденций современной социальной жизни и социальной политики, того, что в ней унаследовано от советского прошлого, ...